==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པའི་རྣམ་ཐར་གསོལ་འདེབས་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་བའི་དབྱངས་སྙན། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པའི་རྣམ་ཐར་གསོལ་འདེབས་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་བའི་དབྱངས་སྙན། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པའི་རྣམ་ཐར་གསོལ་འདེབས་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་བའི་དབྱངས་སྙན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།།
ཀུན་ཁྱབ་བདེ་ཆེན་འོད་གསལ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །འཁོར་འདས་སྙིང་པོ་མི་ཤིགས་ཐིག་ལེ་ཆེ། །དངོས་པོ་ཀུན་གྱི་ཁྱབ་བདག་གདོད་མའི་མགོན། །རྗེ་བཙུན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཨོ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་གཉིས་པའི་ཐུགས་ཀྱི་སྲས། །གཏེར་འབྱིན་གྲུབ་ཐོབ་རྒྱ་མཚོའི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར། །རྣམ་ཐར་བསམ་ཡས་སྙིགས་དུས་བསྟན་འགྲོའི་མགོན།།མཆོག་གྱུར་གླིང་པའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས།།གདོད་ནས་རབ་ཞིའི་བདུད་རྩི་བརྙེས་གྱུར་ཀྱང་། །སྐུ་དང་ཞིང་ཁམས་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་བཀོད་དེ། །བཟོ་སྐྱེ་མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ་མཐའ་ཡས་པའི། །འདུལ་བཞིའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྟོན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ཁྱད་པར་གངས་ཅན་མངའ་བདག་ཁྲི་སྲོང་རྗེའི། །སྲས་ཀྱི་ཚུལ་བཟུང་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས། །སངས་རྒྱས་གླིང་སོགས་རྨད་བྱུང་ངོ་མཚར་བའི། །སྒྱུ་འཕྲུལ་
གར་བརྒྱས་རོལ་ལ༴ ཐུགས་བསྐྱེད་ཁྱད་འཕགས་སྙིགས་མའི་འགྲོ་ལ་དགོངས། །ཕྲིན་ལས་ཁྱད་འཕགས་གང་འདུལ་དེར་མཐུན་སྟོན། །རྣམ་ཐར་ཁྱད་འཕགས་སྔོན་མེད་གསང་མཛོད་འཆང་། ཁྱད་པར་སུམ་ལྡན་ཁྱོད་ལ༴ མདོ་སྟོད་ས་ཡི་ཐིག་ལེར་བསམ་བཞིན་དུ། །སྐྱེ་བ་བཞེས་ནས་གཞོན་ནུའི་སྐབས་སུ་ཡང་། །ཕལ་པའི་ཡུལ་འདས་དམ་པའི་རྣམ་ཐར་སད། །དད་ལྡན་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ལ༴ བཅུ་གསུམ་བཞེས་ཚེ་ཨོ་རྒྱན་དངོས་སུ་མཇལ། །ཟབ་གཏེར་རྗེས་གནང་བསྩལ་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབས། །ལྷ་སྲས་ཐུགས་དམ་རྟེན་སོགས་དངོས་གྲུབ་ཐོབ། །དགོངས་གཏེར་ཀློང་ནས་བརྡོལ་ལ༴ ཀར་འབྲུག་འབྲི་སྟག་ཡབ་སྲས་གཙོར་གྱུར་པའི། །རིས་མེད་ཚད་མའི་སྐྱེས་ཆེན་དུ་མ་བསྟེན། །མཉེས་པ་གསུམ་གྱིས་མདོ་སྔགས་
བདུད་རྩིའི་བཅུད། །ཐུགས་ཀྱི་དཔལ་བེར་བསྐྱིལ་ལ༴ པད་འབྱུང་དངོས་སྣང་པདྨ་དབང་ཆེན་དང་། །དཔལ་ལྡན་དཔའ་བོ་གཙུག་ལག་ཆོས་རྒྱལ་གྱིས། །བརྡ་ཡིས་ལུང་བསྟན་དོན་གྱི་བརྒྱུད་པ་གཏད། །བགེགས་སེལ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་ལ༴ ཁྱད་པར་འཇམ་མགོན་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ་དང་། །ཡབ་སྲས་འབྲེལ་བའི་ལས་ཀྱི་འཕྲོ་སད་ནས། །ཐུགས་ཡིད་གཅིག་འདྲེས་ངོ་

【汉语翻译】
化身大掘藏师秋吉德钦林巴的传记祈请文，吉祥喜旋之妙音。 无边智慧。
化身大掘藏师秋吉德钦林巴的传记祈请文，吉祥喜旋之妙音。 无边智慧。
化身大掘藏师秋吉德钦林巴的传记祈请文，名为吉祥喜旋之妙音，在此。
遍布一切大乐光明法身，轮回涅槃心髓无坏明点大，万物之遍主原始怙主，祈请至尊上师之莲足。 邬金第二佛之意子，掘藏成就者海之转轮王，传记不可思议五浊末世众生怙，祈请秋吉林巴之莲足。 本来即已证得极乐之甘露，然身与刹土化现如海之云，以工巧生之殊胜化身无量之，调伏四众之神变示现祈请您。 尤其雪域之主赤松杰之，示现王子之相证得殊胜之成就，桑结林等稀有奇妙之，幻化
舞姿中嬉戏…… 心之生起殊胜顾及五浊之众生，事业殊胜随所化而示现相应之法，传记殊胜持有前所未有之密藏，尤其具足三者之您…… 于多堆（多康地区）地之明点如意地，降生之后于青少年之时亦，超越庸俗觉醒圣者之传记，令具信者生起欢喜…… 十三岁之时亲见邬金（莲花生大士），赐予甚深伏藏之灌顶加持，获得天子意之誓言物等之成就，意伏藏自心中涌现…… 噶、竹、智、达（噶陀寺、竹庆寺、智钦寺、达唐寺）父子为主之，无宗派之量士夫依止众多，以三喜悦令显密
甘露之精华，充满于心之吉祥纹…… 莲师亲临显现莲花自在与，具德勇士祖拉钦列嘉瓦（持明法王）以，以表示授记意义之传承交付，获得遣除违缘之成就…… 尤其蒋贡钦哲旺波与，父子关联之业缘苏醒后，心意融为一体之本体。

【英语翻译】
A supplication prayer for the biography of the great emanation treasure revealer, Chokgyur Dechen Lingpa, a melodious song of auspicious joy. Infinite Wisdom.
A supplication prayer for the biography of the great emanation treasure revealer, Chokgyur Dechen Lingpa, a melodious song of auspicious joy. Infinite Wisdom.
A supplication prayer for the biography of the great emanation treasure revealer, Chokgyur Dechen Lingpa, called a melodious song of auspicious joy, is here.
All-pervading bliss, clear light Dharmakaya, the essence of samsara and nirvana, the indestructible great thigle, the master of all things, the primordial protector, I pray to the feet of the venerable lama. The heart son of the second Buddha of Oddiyana, the treasure revealer, the Chakravartin of the ocean of siddhas, the inconceivable biography, the protector of beings in the degenerate age, I pray to the feet of Chokgyur Lingpa. Although you have attained the nectar of perfect peace from the beginning, your body and pure lands are arranged like clouds in the ocean, the infinite supreme emanations of skillful birth, I pray to you who show the miracles of taming the four classes of beings. Especially, the sovereign of the snowy land, Trisong Detsen, took the form of a son and attained the supreme accomplishment. Sangye Ling and other wonderful and marvelous things, the illusion
dances in the dance... The arising of your mind is especially concerned with the beings of the degenerate age. Your activity is especially shown in accordance with those who are to be tamed. Your biography is especially holding unprecedented secret treasures. Especially you who possess the three qualities... In the mandala of the earth in Dotoe (Dokham region), after taking birth as you wished, even in your youth, you awakened the biography of a holy being who transcends the ordinary, inspiring joy in the faithful... When you were thirteen years old, you directly met Orgyen (Padmasambhava). You bestowed the empowerment of the profound treasure and blessed you. You obtained the accomplishment of the prince's mind commitment object, etc. Mind treasures burst forth from the expanse of your mind... Kardo, Druk, Dri, Tak (Kathok Monastery, Dzogchen Monastery, Drigung Monastery, Taglung Monastery), mainly the father and sons, you relied on many unbiased and authentic great beings. With the three satisfactions, the essence of sutra and tantra
nectar, fills the auspicious mark of your heart... Padmasambhava directly appeared as Padma Wangchen, and the glorious hero Tsuklak Chogyal (Vidhyadhara King), entrusted the transmission of meaning through symbolic prophecies, and attained the accomplishment of dispelling obstacles... Especially Jamyang Khyentse Wangpo, and after awakening the karmic connection of father and son, the essence of mind and heart united as one.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
མཚར་རྟེན་འབྲེལ་གྱི། །སྒོ་འཕར་བརྒྱ་ཕྲག་ཕྱེ་ལ༴ སྐྱེ་བས་ཐོབ་པའི་དྲི་མེད་ཡེ་ཤེས་སྤྱན། །དྲང་ངེས་ཆོས་ལ་ལྐོག་ཏུ་མ་གྱུར་པས། །མཁས་དང་གྲུབ་པར་རློམ་ཀུན་ཟིལ་ནོན་པའི། །མཁྱེན་གཉིས་རྩལ་ཆེན་རྫོགས་ལ༴ ས་སྤྱོད་གསུང་གི་འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་པར། །བསྐྱེད་རྫོགས་རྫོགས་ཆེན་རྣལ་འབྱོར་མཐར་ཕྱིན་ཏེ། །འཁྲུལ་པ་ཞིག་ཅིང་ལས་བཞིར་རང་དབང་འབྱོར། །གྲུབ་པའི་གཙུག་རྒྱན་གྱུར་ལ༴ དག་པའི་སྣང་བརཔདྨ་འོད་ཞིང་དུ། །ཡང་ཡང་ཕེབས་ནས་བླ་མ་སྐུ་གསུམ་དང་། །རྗེ་འབངས་ཚོགས་བཅས་བསྙེན་སྒྲུབ་རྣམ་བཞི་མཛད། །དབང་བསྐུར་ལུང་བསྟན་ཐོབ་ལ༴ །རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཡི་དམ་དཔག་མེད་གཟིགས། །
མཁའ་འགྲོ་རྣམས་དང་ཚོགས་ཀྱི་འདུ་བར་རོལ། །དམ་ཅན་གཏེར་སྲུང་དཀར་ཕྱོགས་སྐྱོང་རྣམས་ཀྱིས། །ཅི་བཅོལ་བཀའ་བཞིན་སྒྲུབ་ལ༴ བླ་མ་སྐོར་གསུམ་སྒྲུབ་སྡེ་ཞི་དང་ཁྲོ། །མཉམ་སྦྱོར་མདོ་སྒྱུ་རྫོགས་ཆེན་སྡེ་གསུམ་སོགས། །སྔོན་ཆད་ས་སྟེང་མ་བྱོན་ཆོས་རྟེན་གྱི། །ནོར་བུའི་མཛོད་ཆེན་ཕྱུང་ལ༴ མདོ་ཁམས་གནས་ཆེན་ཉེར་ལྔ་གཙོར་གྱུར་པའི། །གནས་མཆོག་བརྒྱ་རྩའི་ཞལ་རས་དངོས་བརྒྱུད་ནས། །སྣང་བར་མཛད་ཅིང་སྐྱེ་རྒུ་མཐའ་ཡས་པ། །ཐར་པའི་ཁ་ལོ་སྒྱུར་ལ༴ ཀར་འབྲུག་ཡབ་སྲས་སྔ་འགྱུར་བསྟན་འཛིན་མཆོག །གངས་ཅན་དཔལ་མགོན་རྣམས་ཀྱི་གཙོར་མཛད་པའི། །རིས་མེད་སྐྱེས་ཆེན་ཀུན་གྱིས་ཞབས་ལ་བཏུད། །བླ་མའི་བླ་མར་གྱུར་ལ༴ ཨོ་རྒྱན་རྡོ་རྗེའི་ལུང་གིས་བསྔགས་པ་ཡི། །རྩ་བའི་ཆོས་བདག་རྣམ་བཅུས་ཐོག་དྲངས་ཏེ། །མངའ་རིས་དབུས་གཙང་མདོ་ཁམས་མཐའ་དབུས་སུ། །ཟབ་གཏེར་ཕྲིན་ལས་སྤེལ་ལ༴ གནས་མཆོག་རྣམས་ལ་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་ཆེན་ཕབ། །སྡེ་བརྒྱད་འབྱུང་པོར་བཀའ་ནན་རབ་བརྗིད་བསྩལ། །ས་གནད་ཀུན་ཏུ་ཕྱི་ནང་རྟེན་འབྲེལ་བསྒྲིགས། །སྙིགས་མའི་
སྐལ་ངན་བཟློག་ལ༴ ཐུན་མོང་ཐུན་མོང་མིན་པའི་སྨིན་གྲོལ་དང་། །སྒྲུབ་ཆེན་གར་འཆམ་མྱོང་གྲོལ་སྦྱིན་པ་སོགས། །ཕྱོགས་མེད་བསྩལ་པས་སྐྱེ་རྒུ་གྲངས་མེད་པ། །འབྲེལ་ཚད་དོན་ལྡན་མཛད་ལ༴ རྟག་འཛིན་ཅན་རྣམས་དགེ་ལ་བསྐུལ་བ་དང་། །དོན་མཆོག་རྒྱ་ཆེན་གཞན་ལ་གཟིགས་ནས་ཀྱང་། །སྐལ་ལྡན་སྣང་ངོར་ཆོ་འཕྲུལ་དུ་མར་བཅས། །པདྨ་འོད་དུ་གཤེགས་ལ༴ པདྨས་ཡོངས་སུ་ཁེབས་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །པདྨའི་འོད་ཟེར་རྒྱལ་བའི་སྲས་མཆོག་ནི། །པདྨའི་མྱུ་གུ་ལ་སོགས་ཕྱོགས་བཅུ་ན། །རྣམ་འཕྲུལ་མཐའ་ཡས་སྟོན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྒོ་གསུམ་གུས་པས་གསོལ་འདེབས་བུ་རྣམས་ལ། །སྐུ་གསུང

【汉语翻译】
奇妙缘起之，百千门扉已开启。
与生俱来无垢智慧眼，对于正法与不了义法，未曾有丝毫隐瞒。
以学识和成就自居者，皆被您威光所压倒，二智之力圆满。
于地行语之法轮等等，生圆次第大圆满瑜伽达究竟，
迷乱已灭，于四业获得自在，成为成就者之顶严。
于清净显现莲花光净土，屡屡前往，与上师三身，
以及眷属众一同，行四种修持，获得灌顶与授记。
胜者及其子，以及无数本尊亲见。

与空行母们，一同享受会供之乐，诸护法、伏藏守护、白方护法等，
皆如您所嘱托般成办，上师三身修法部，寂静与忿怒，
双运、经幻、大圆满三部等，前所未有于世间出现之法物，
取出珍宝之大宝藏，以多康（今川藏地区）二十五处圣地为主之，
百处圣地之容颜，由直接与间接之传承，显现，并将无量众生，
转于解脱之航道上，噶举、竹巴父子、宁玛派之殊胜持教大德，
以及雪域怙主们为主之，所有无宗派之大士们，皆顶礼于您足下，成为上师之上师。
以邬金金刚之预言所赞叹之，根本法主十位为首，
于阿里、卫藏、多康等各地，弘扬甚深伏藏事业，
于诸圣地降下金刚大加持，对八部鬼神下达严厉之命令，
于所有地脉，安置内外缘起，遣除五浊恶世之，恶劣命运。
共同与不共同之成熟解脱，以及大法会金刚舞、品尝解脱之物等等，
无偏地赐予，令无数众生，凡结缘者皆具意义，
劝勉执着常有者行善，并观照他人广大殊胜之利益，
于具缘者前，示现种种神变，前往莲花光净土，
于莲花所遍布之净土中，莲花光芒胜者之殊胜佛子，
莲花之嫩芽等等十方，祈请您示现无量化身，
以三门恭敬祈请之诸子，身语

【英语翻译】
The doors of wondrous interdependence, hundreds of thousands are opened.
The stainless wisdom eye obtained by birth, for definitive and non-definitive Dharma, there is no concealment.
Those who boast of scholarship and accomplishment are all overwhelmed by your radiance, the power of the two wisdoms is complete.
In the wheel of speech that travels on the earth and so on, the yoga of generation and completion stages, and Great Perfection, is perfected.
Delusion is destroyed, and freedom is attained in the four activities, becoming the crown ornament of the accomplished.
In the pure appearance of the Lotus Light Pure Land, going again and again, with the Guru's three bodies,
and the retinue, performing the four kinds of approaching and accomplishment, receiving empowerment and prophecy.
The Victorious Ones and their sons, and countless Yidams are seen.

With the Dakinis, enjoying the feast gatherings, the oath-bound, treasure protectors, white-sided protectors, etc.,
all accomplish as you have instructed, the Guru's three Kaya practice section, peaceful and wrathful,
Union, Sutra Illusion, Great Perfection three sections, etc., Dharma objects that have never appeared in the world before,
taking out the great treasure of jewels, mainly the twenty-five great sacred places of Do Kham (now Sichuan and Tibet),
the faces of hundreds of sacred places, from direct and indirect lineages, appearing, and turning countless beings,
on the path of liberation, the Kagyu, Drukpa father and sons, the excellent holders of the Nyingma teachings,
and the lords of the snowy land, all the great beings without sectarianism, bow at your feet, becoming the Guru of Gurus.
Praised by the prophecy of Orgyen Vajra, led by the ten root Dharma lords,
in Ngari, U-Tsang, Do Kham, and all over, spreading the profound treasure activities,
Bestowing great Vajra blessings on all the sacred places, giving stern orders to the eight classes of spirits,
In all the earth veins, arranging outer and inner interdependence, averting the evil fate of the degenerate age.
Common and uncommon maturation and liberation, and the great Dharma assembly Vajra dance, tasting liberation, etc.,
giving impartially, making countless beings, all those who connect with you meaningful,
Encouraging those who cling to permanence to do good, and looking at the vast and supreme benefit of others,
In front of the fortunate ones, showing various miracles, going to the Lotus Light Pure Land,
In the pure land covered by lotuses, the excellent son of the victorious ones, the lotus light,
The lotus sprouts, etc., in the ten directions, I pray that you show infinite manifestations,
With the three doors, I pray with reverence to the sons, body, speech

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་སྩོལ་བ་དང་། །སྐྱེ་བ་ཀུན་ཏུ་འབྲལ་མེད་རྗེས་བཟུང་ནས། །དག་པའི་ཞིང་ཁམས་མཆོག་ཏུ་དྲང་དུ་གསོལ། །བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་འགལ་རྐྱེན་ཀུན་ཞི་ཞིང་། །གནས་སྐབས་བསམ་དོན་ཆོས་བཞིན་འགྲུབ་པ་དང་། །རིག་འཛིན་རྣམ་བཞིའི་གོ་འཕང་བདེ་བླག་བགྲོད། །མཐར་ཐུག་བདེ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་སེམས་འགྲུབ་ཤོག །ཟབ་གཏེར་བསྟན་པ་འཛམ་གླིང་ཀུན་ཏུ་ཁྱབ། །དེ་འཛིན་སྐྱེས་མཆོག་སྐུ་ཚེ་བསྐལ་བརྒྱར་
བརྟན། །ཕྲིན་ལས་རྟག་ཅིང་ཁྱབ་པའི་དགེ་ལེགས་ཀྱི། །བཀྲ་ཤིས་ཉི་མས་ས་གསུམ་སྣང་གྱུར་ཅིག །ཅེས་རིགས་ལྡན་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ་མོ་བདེ་ཆེན་ཆོས་སྒྲོན་གྱིས་རྟེན་དང་བཅས་པའི་གསུང་གིས་བསྐུལ་བ་དང་། མོས་ལྡན་གཞན་དག་གིས་ཀྱང་མཚམས་སྦྱར་བ་ལ་བརྟེན། གཏེར་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་གང་དེས་གསང་བའི་མཛོད་ཀྱིས་དབུག་དབྱུང་བསྩལ་པ་ཀརྨ་ངག་དབང་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོའམ་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་གུས་པ་ཆེན་པོས་བྲིས་ནས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་རྒྱལ། །བཀའ་གཏེར་མདོ་སྔགས་བསྟན་པ་རྒྱ་མཚོའི་སྲོག །ངོ་མཚར་ཡོངས་རྫོགས་མཛོད་ཆེན་རྣམ་ལྔ་ཡི། །བཀའ་སྲོལ་སྲིད་མཐའ་གནས་ཤིང་རྒྱས་གྱུར་ཅིགག །ཅེས་པའང་སྡོམ་བརྩོན་ཐུབ་བརྟན་འཇམ་དཔལ་ཚུལ་ཁྲིམས་གྲགས་པ་ནས་ལྷག་བསམ་དག་མས་རྟེན་བཅས་བསྐུལ་བ་བཞིན་༧དཔལ་ཀརྨ་པའི་མཚན་འཛིན་བཅོ་ལྔ་བས་མེ་སྤྲུལ་ནག་ཟླའི་ཡར་ཚེས་བཅོ་ལྔའི་ཉིན་རྩེ་གཅིག་ཏུ་སྨོན་པ་དགེ །
སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པའི་རྣམ་ཐར་གསོལ་འདེབས་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་བའི་དབྱངས་སྙན། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

【汉语翻译】
祈请赐予意之加持，生生世世不离摄受，祈请引导至清净殊胜刹土。息灭证悟菩提的一切违缘，暂时如愿以偿，如法成就，轻松获得四种持明果位，祈愿最终成就大乐金刚萨埵。甚深伏藏教法遍布赡洲，祈愿护持者殊胜之士长寿百劫，愿事业恒常广大之吉祥，吉祥之日光照三界。如是，种姓具足空行母之主大乐法灯以具足所依之语劝请，具信其他诸位亦随声附和，依此，伏藏大师法王彼者以秘密宝藏开启，噶玛语自在功德海或慧无涯者以大恭敬书写祈祷，善妙增上。遍照佛尊法轮王，教藏显密教法如海之命脉，稀有圆满五大宝藏之，教规住世兴盛。此乃具戒精进图丹坚白楚臣扎巴以清净意乐具足所依劝请，如是，第七世噶玛巴之名号持有者十五位于火猴年黑月上弦十五之日一心祈愿，善哉！
化身伏藏大师秋吉德钦林巴之传记祈请文吉祥旋律。慧无涯。

【英语翻译】
Grant the blessings of your mind, and in all lifetimes, may we be inseparable and always followed by your guidance. Please lead us to the supreme pure realm. Pacify all obstacles to the attainment of enlightenment, and may our temporary wishes be fulfilled according to the Dharma. May we easily traverse the stages of the four Vidyadharas, and ultimately, may we attain the great bliss Vajrasattva. May the profound treasure teachings spread throughout Jambudvipa. May the noble beings who uphold them live for hundreds of kalpas. May the auspicious sun of constant and pervasive activity illuminate the three realms. Thus, Dechen Chodron, the chief of the lineage-possessing dakinis, urged with a speech accompanied by support, and other faithful ones also joined in. Relying on this, Karma Ngawang Yonten Gyatso or Lodro Thaye, who was opened with a secret treasury by the great treasure Dharma king, wrote and prayed with great reverence, may goodness increase. Vairochana, the King of the Wheel of Dharma, the lifeblood of the ocean of the teachings of the Kama and Terma Sutras and Tantras, the wonderful and complete five great treasures, may the doctrine remain and flourish until the end of existence. This was also urged with pure intention and support by Domtsön Thupten Jampal Tsultrim Drakpa, and thus, the fifteenth Karmapa's name holder single-mindedly prayed on the fifteenth day of the waxing moon of the Black Month of the Fire Monkey year, may it be auspicious!
A supplication to the biography of the emanation great treasure Chokgyur Dechen Lingpa, a melodious auspicious swirl. Lodro Thaye.

============================================================

